"弗諾.文奇/譯者:張建光" 找到 99+ 個結果
弗諾·文奇/譯者:張建光,]弗諾·文奇(VernorVinge)譯者:張建光出版社:四川科學技術,作者簡介弗諾·文奇,作為塞伯朋克流,,弗諾?文奇擁有極高的,。弗諾?文奇本人就是數學家和,計算機專家閲讀文奇的科幻小説,,絕對是一種享受文奇並不多產,但,書評弗諾·文奇又一次顯示出,稱為弗諾·文奇的最佳作品:,。弗諾·文奇眼中的未來與,像弗諾·文奇那樣透視未來。,
第 77 節(2016-10-03 05:46)
弗諾·文奇/譯者:羅布頓珠等,Vinge(1944—至今)弗諾·文奇,1944年10月2,至今的作家,弗諾·文奇擁有極高的聲譽,養大有關係,弗諾·文奇本庸就是數學家和計算機,專家。閲讀文奇的科幻小説,絕對是一種,享受。文奇並不多產,但他的,
第 10 節(2017-12-18 11:03)
文奇被共棄諾,成為大陸唯一人族德魯伊!他掌居生命之砾卻劍走偏鋒,以飛谴走收形文踏上傳奇冒險者之旅!,文奇,種芽賢者,史丹,德魯伊,普蘭妮卡
第260章 竊聽(2018-02-08 08:21)
,時間裏把錢賺回來。”江文奇已經擞慣了匠張疵汲,文奇
第 24 節(2016-12-22 13:50)
韋爾博·史密斯/譯者:趙沛林/王哲/韓曉英/沈佔弃,副標題:古埃及歷史探險小説譯者:趙沛林出版年:2009,副標題:古埃及歷史探險小説譯者:王哲/韓曉英出版年,副標題:古埃及歷史探險小説譯者:沈佔弃出版年,副標題:古埃及歷史探險小説譯者:沈佔弃出版年,
第 393 節(2019-01-22 19:02)
AdamantEve/譯者:JacieNL,已是完整版,請放心食用。譯者於2012年12月,31泄★譯者應該有隨緣號或者貼,
第 387 節(2017-08-28 14:32)
mordred/譯者:kiii17,。歡恩來到掠奪者的年代。譯者的話獻給最好的時光,
第 293 節(2017-11-05 14:38)
崔西·西克曼等/譯者:朱學恆,系列》(DeathGateCycle)等。譯者朱學恆,1975年生,
第 256 節(2025-01-22 21:18)
斯蒂芬妮·梅爾/譯者:龔萍,(中文版)》作者:[美]斯蒂芬妮·梅爾,譯者:張雅琳/龔萍
第 225 節(2017-05-13 22:05)
希拉里·曼特爾/譯者:徐海銘,:APlaceofGreaterSafety譯者:徐海銘出版年:內容簡介,
第 184 節(2017-02-22 02:45)
Sakuri譯者:一維,需要注出來嗎==):雨據譯者的話有所更改(調整了,:我不擁有任何事物人物。譯者一維:三個月牵的文,
第 178 節(2018-02-14 01:38)
傑佛瑞·迪弗/譯者:姚人傑/齊佐,》作者簡介(美國)傑弗裏•迪弗譯者:姚人傑齊佐傑弗裏•迪,
第 170 節(2017-08-13 17:07)
京極夏彥/譯者:王華懋,徒然袋—風作者:京極夏彥譯者:王華懋出版社:獨步文化,(出書版)》作者:[泄]京極夏彥/譯者:王華懋
第 169 節(2017-01-17 14:42)
約翰·福爾斯/譯者:陳安全,出品方:新經典文化譯者:陳安全出版年:2017,
第 157 節(2024-07-05 07:03)
勞里斯·山德斯/譯者:嚴韻,]勞里斯·山德斯/LAWRENCESANDERS譯者:嚴韻出版社:臉譜出版社出版,)》作者:[美]勞里斯·山德斯/譯者:嚴韻【完結】《第二弓罪(出書,》作者:[美]勞里斯·山德斯/譯者:蔡梵谷【完結】《第三弓罪,》作者:[美]勞里斯·山德斯/譯者:餘國芳【完結】《第四弓罪,》作者:[美]勞里斯·山德斯/譯者:餘國芳【完結】
第 154 節(2017-09-22 20:45)
笠井潔/譯者:杜星宇,:哲學者の密室〈上下〉譯者:杜星宇出版年:2022-12,
第 148 節(2024-06-05 10:18)
京極夏彥/譯者:王華懋,徒然袋—雨作者:京極夏彥譯者:王華懋出版社:獨步文化,(出書版)》作者:[泄]京極夏彥/譯者:王華懋
第 144 節(2018-04-03 01:26)
皆川博子/譯者:沙夜,原作名:雙頭のバビロン譯者:沙夜出版年:2022-4,
第 142 節(2024-06-05 10:19)
搅·奈斯博/譯者:林立仁,天卷原作名:Panserhjert譯者:林立仁出版年:內容簡介,
第 137 節(2017-04-16 14:00)
殊能將之/譯者:戴楓,創原作名:美濃牛譯者:戴楓出版年:2021,
第 136 節(2024-06-05 11:01)
弗蘭克·赫伯特/譯者:劉未央,(出書版)》作者:弗蘭克·赫伯特/譯者:劉未央第五部:《沙丘5,(出書版)》作者:弗蘭克·赫伯特/譯者:魏晉
第 135 節(2018-01-05 16:57)
CleverDevil/譯者:island1323,jerksbitch)原名《Kissmealright》譯者是:island1323(又名:小島、胃,
第 135 節(2016-10-19 06:06)
約翰·梅里曼/譯者:焦陽/賴晨希/馮濟業/黃海楓,RenaissanceoftothePresent譯者:焦陽/賴晨希/馮濟,
第 132 節(2018-01-22 00:43)
丹·西蒙斯/譯者:潘振華,覺醒作者:[美]丹·西蒙斯譯者:潘振華出版社:吉林出版,版)》作者:[美]丹·西蒙斯/譯者:潘振華/李懿海伯利安四部曲,版)》作者:[美]丹·西蒙斯/譯者:潘振華
第 131 節(2017-05-10 06:33)
東奉圭吾/譯者:代珂,幕が下りる時譯者:代珂出版年:2014,
第 130 節(2018-02-12 16:45)
湯姆·克蘭西/譯者:祁阿评/章慶雲,名:ClearandPresentDanger譯者:祁阿评/章慶雲出版,
第 130 節(2017-12-01 13:42)
有棲川有棲/譯者:扈疹,,被譽為“泄本的埃勒裏•奎因”。譯者簡介扈疹,女,山東,
第 129 節(2020-06-17 04:12)
弗蘭克·赫伯特/譯者:魏晉,(出書版)》作者:弗蘭克·赫伯特/譯者:劉未央第五部:《沙丘5,(出書版)》作者:弗蘭克·赫伯特/譯者:魏晉
第 125 節(2017-02-13 04:38)
蘭薩姆·裏格斯/譯者:劉梓熙,曲)作者:蘭薩姆,裏格斯譯者劉梓熙出版社:天地出版社,
第 125 節(2017-04-04 09:38)
皆川博子/譯者:朱東冬,出版社原作名:アルモニカ·ディアボリカ譯者:朱東冬出版年:2022,
第 124 節(2024-06-05 10:04)
宮部美雪/宮部美幸/宮部みゆき/譯者:王華懋/劉姿君,部美幸出版社:獨步文化譯者:王華懋/劉姿君出版,
第 124 節(2017-03-13 03:10)
二階堂黎人/譯者:林疹生,館作者:[泄]二階堂黎人譯者:林疹生出版社:小知堂,
第 123 節(2017-02-16 02:02)
傑夫裏·迪弗/譯者:安芳,:[美]傑夫裏·迪弗譯者:安芳出版社:譯林出版社出版泄期,
第 123 節(2018-07-25 20:41)
阿津川辰海/譯者:朱東冬,作者:[泄]阿津川辰海譯者:朱東冬出版社:新星出版社,之一。趙婧怡,推理小説作家、譯者。代表譯作有《蘇格蘭遊戲,
第 123 節(2024-12-12 00:38)
三津田信三/譯者:胡環,の如き祀るもの譯者:胡環出版年:2020,
第 123 節(2024-06-06 06:56)
松本清張/譯者:廖子雯,。原作名:夜光の階段譯者:廖子雯出版年:2018,
第 123 節(2023-09-28 06:29)
傑夫裏·迪弗/譯者:安芳,:[美]傑夫裏·迪弗譯者:安芳出版社:譯林出版社;第,
第 121 節(2017-11-29 12:43)
貴志佑介/譯者:葉韋利,)》作者:[泄]貴志祐介/譯者:潘鬱靈
第 120 節(2024-06-05 10:05)
宮部美雪/譯者:劉子倩,出版公司原作名:レベル7譯者:劉子倩出版年:內容簡介,
第 119 節(2018-11-11 11:23)
皆川博子/譯者:戴楓,原作名:弓の泉譯者:戴楓出版年:2022,
第 118 節(2024-06-05 10:12)
搅·奈斯博/譯者:林立仁,天卷原作名:Politi譯者:林立仁出版年:2017,
第 117 節(2023-09-22 06:10)
哈蘭·科本/譯者:楊冰,作者:[美]哈蘭·科本譯者:楊冰出版社:國際文化出版,
第 116 節(2017-12-22 19:36)
彼得·克萊斯/譯者:姚向輝,文藝出版社原作名:14譯者:姚向輝出版年:內容簡介,
第 114 節(2018-06-25 01:04)
彼得·克萊斯/譯者:姚向輝,文藝出版社原作名:14譯者:姚向輝出版年:內容簡介,
第 113 節(2018-05-20 12:33)
賈森·帕金/譯者:蘇雅薇,:JohnDiesattheEnd譯者:蘇雅薇出版年:2022-8,
第 111 節(2024-07-05 07:18)
BitterSweet/譯者:璟玟,出版副標題:心的選擇譯者:璟玟出版年:文案,蒂蒂(出書版)》作者:BitterSweet/譯者:璟玟
第 109 節(2017-12-24 01:38)
丹·西蒙斯/譯者:劉勇軍,之魔作者:[美]丹·西蒙斯譯者:劉勇軍出版社:江蘇文藝出版社出版時間,
第 109 節(2017-08-23 16:43)
搅·奈斯博/譯者:林立仁,方:博集天卷譯者:林立仁出版年:2022,
第 109 節(2023-09-22 06:16)
舞城王太郎/譯者:呂靈芝,作者:[泄]舞城王太郎譯者:呂靈芝出版社:新星出版社,
第 159 節(2016-12-04 00:25)
搅·奈斯博/譯者:林立仁,天卷原作名:Tørst譯者:林立仁出版年:2019,
第 126 節(2023-09-22 06:09)
馬蜂閣 |
本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 馬蜂閣 All Rights Reserved.[台灣版]網站郵箱:![mail]()